首页
首页» 综合新闻» 校企合作提升人才培养质量
 

校企合作提升人才培养质量

来源:   作者:罗雯佳/文 王垚丹/图   发布日期:2025-06-25     浏览次数:

     

6月23日,语言文化学院24级英语笔译研究生前往传神语联网(陕西)信息技术有限公司、西安雅信诚医学信息科技有限公司和陕西慧澜科技有限公司开展认知实习。

在传神西安分公司,同学们了解了传神语联网信息技术有限公司的发展历程,前沿技术,公司运营流程以及校企合作历史。由传神副总裁闫栗丽女士为同学们做了题为“行业探索:AI重塑语言服务行业”的讲座,介绍了翻译项目覆盖领域及AI赋能翻译的发展方向、从企业角度阐述翻译人员应具备的能力与素养。此外,传神公司还通过数据标注项目宣讲,让同学们了解了图像标注的简要内容,以及数据处理和规整翻译的各个步骤。

2.jpg

在雅信诚医学信息科技有限公司, 通过业务主管的介绍,同学们了解了该公司业务的两大板块,实习生主要的工作范畴及待遇;公司业务主管给同学们分析了全球及中国语言服务市场规模与分布,明确了医学语言服务行业的需求及前景。此外,同学们也同公司工作人员沟通了一些翻译实习的相关问题如相关专业语料库的学习问题、翻译从业人员的发展情况以及工作时的整体氛围,并向于该公司实习的学姐学习到翻译工作中的经验教训。

3.jpg

在陕西慧澜科技有限公司,人力部门负责人任晓昀同大家分享了慧澜国际企业概况,翻译服务主要方向、数据服务(数据采集、数据审核、数据标注、数据集创作)、出版服务、职教出海等工作内容。紧接着,由语言文化学院院长杨晓峰介绍了我院近年来MTI办学发展情况及人才培养方向,并表示大力支持校企合作,共同为社会培养翻译人才。副院长殷延与公司就研究生为期六个月的实习岗位合作项目进行探讨,希望与公司就数据标注技术联合共建课程、与公司合作建立相关农业术语库,实现共赢。企业总经理潘志向详细介绍了公司所需人才要求,耐心解答了同学们提出的有关问题,并就当下面对快速发展的AI技术,MTI学生应该持何种态度、采取哪些措施、培养自身的何种技能来应对就业。同时潘经理也表达热烈欢迎各位研究生前去实习。

8.jpg

通过此次实习,语言文化学院的MTI学生们对于翻译工作的流程和内容获得了深入的了解,对译者的能力需求有了进一步的认识,看到了部分行业市场发展情况,体会到了AI技术及语言大模型对语言服务行业未来发展产生的影响,认识到自身发展存在的不足及今后努力方向,坚定了学好专业的决心,增强了成为专业译员的信心。

编辑:康琳     终审:殷延军