师资队伍
 

高娜

来源:   作者:   发布日期:2019-08-02     浏览次数:

     

     

5e3458c8302e43f3b836d515a09ba1d8.jpg

1. 基本信息

高娜,女,汉族,1976年4月出生,甘肃兰州人。研究生学历,硕士学位,副教授。

【教育背景】:

1999年7月,毕业于苏州铁道师范学院,获英语教育学士学位。

2007年7月,毕业于上海海事大学,获外国语言学及应用语言学硕士学位。

2015年2月-2016年2月,作为2014年青年骨干教师出国研修项目受益人在英国谢菲尔德大学访学一年。

【工作背景】:

1999年9月——2010年7月, 兰州交通大学外国语学院教师。

2010年7月至今,西北农林科技大学语言文化学院教师。

2.研究方向与领域

研究方向主要为外国语言学及应用语言学。研究领域包括汉英语对比与翻译、英语教学等。

3.教学科研成果

【1】教研项目

(1)主持2009年兰州交通大学校内资助科学技术项目“汉英语重复的对比研究”(项目编号:409057 )

(2)主持2014年西北农林科技大学人文社科项目“英汉词汇衔接对比与翻译研究”(项目编号:2014RWYB21)

(3)主持2019年西北农林科技大学2019年本科教育教学改革研究项目“英汉同现观照下的大学英语阅读教学研究”(项目编号:2019jg006)。

(4)参与2016年陕西省社会科学基金项目“英汉概称构式对比研究” 1/3 (项目编号:2016K017)

(5)参与2016年陕西省教育科学 “十三五”规划课题”基于全纳教育的大学英语视听说课程混合式教学模式研究”.3/6(项目编号: SGH16H018 )

(6)参与2017年国家社科基金一般项目 “基于语料库的英汉概称构式传译研究”(批准号:17BYY065) 1/4。

(7)参与2021年度陕西省哲学社会科学重大理论与现实问题研究项目外语学科专项“新文科交叉融合背景下学科英语知识建构问题与路径研究”(项目编号:2021ND0650)4/6

(8)参与2022年教育部产学合作协同育人项目(2022年第二批立项项目)“大学英语教师信息化教学能力培养研究”(项目编号:220905876200859)

(9)参与2023年度国际传播能力建设重点研究项目“国际传播能力培养背景下《中国故事阅读教程》的编写研究”(项目编号:2023HZ0970)

(10)参与2011年西北农林科技大学人文社科专项“默会认识论与英汉翻译研究”(项目编号:2011RWZX07-01)1/4

(11)参与2016年西北农林科技大学人文社科重点项目 “外农科期刊英文摘要对比研究”。(项目编号:2016RWYB16)2/4

(12)参与2016年西北农林科技大学人文社科一般项目 “ ‘一带一路’背景下跨文化交际策略的构建—— 基于语言服务的研究’”(项目编号:2016RWYB20)2/5

(13)参与2016年外语系科研专项资助项目 “英汉概称构式的语言哲学意蕴”(项目编号: 20160001) 3/5

(14)参与2021校新文科研究与改革实践项目“大学英语与中国传统文化的融合教学模式研究”3/3

(15)参与2023语言文化学院教育教学改革项目“大学英语教材课程思政元素研究”(1/3)

【2】课程建设:

(1)参与2012年西北农林科技大学本科优质课程建设项目两项,其中重点项目为《大学英语-视听说》(课程编码19001, 3/4),一般项目为《文学翻译》(课程编码19041;4/4)

(2)参与2021年校级一流本科课程建设(课程名称:大学英语A1;4/5)

【3】期刊论文

(1)浅谈我国大学英语阅读教学面临的问题及对策[J]. 兰州铁道学院学报﹝专辑﹞, 2003(第22卷﹞:98-100(独立作者)

(2)论英译汉中的词性转换问题[J].甘肃科技纵横,2004(4):140(独立作者)

(3)2007年12月四级考试完形填空与翻译题解[J].大学英语,2008(2):46-47(独立作者)

(4)谈学位论文的独创性及严谨性[J].》当代中国教育文萃,2008(4):561-562(独立作者)

(5)从词汇衔接和结构衔接意义看汉语的衔接性重复在英语中的表现[J].湖北第二师范学院学报,2008(9):28-31(独立作者)

(6)论文学翻译中的体裁对等[J].中国社会科学学报2009(4):33-35(独立作者)

(7)汉语的句内重复在英语译文中的表现[J].阜阳师范学院学报,2009(5):49-52(独立作者)

(8)谈衔接性重复中的所指相异现象及其在汉英语中的不同体现[J].外国语言文学研究,2009(5):32-36(独立作者)

(9) 谈“越…越…”结构的英译[J].黑龙江史志,2010(1):177-178(独立作者)

(10) 汉英“重复”的内涵辨析——兼论术语的统一[J].英汉语比较与翻译8(上海外语教育出版社出版),2010(9):202-213.此篇论文为中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文. (第一作者)

(11)《语序》述介[J]. 当代语言学,2016(2):57-63(通讯作者)

(12) 汉语衔接性重复的英译研究[J].外文研究,2016(4):61-71(独立作者)

(13)基于需求的分科英语教学[J].黑龙江教育(高教研究与评估)2018(1):44-48(独立作者)

(14) 词汇同现的语篇认知功能[J].西安外国语大学学报,2019(4):26-29(独立作者)

(15) A Book Review of "Contrastive Studies of English and Chinese Lexis[J]. Southern African Linguistics and Applied Language Studies(Volume 39, Issue 2, 2021):323-326(独立作者)

(16)博古通今 学贯中西----潘文国教授语言研究思想的启发[J]. 外语教学, 2007专刊:22-24(第二作者)

(17) 论“形式”与“意义”的重构[J].云南师范大学学报,2009(6):144-145(第二作者)

(18) 从双宾句的研究看英语语法理论对现代汉语语法研究的负面影响[J].湖北第二师范学院学报,2009(11):46-47(第二作者)

(19)论词序的民族心理基础[J].民族论坛,2009(11):38-39(第二作者)

(20)概称句蕴含的“语言游戏”与“生活形式”[J].西安外国语大学学报,2012(2):57-63(第二作者)

【4】专(编)著

(1) 《商务写作一本就够》,独立编著,外文出版社,2010。

(2) 《大学英语分级阅读》(一级),参编,兰州大学出版社, 2004。

(3) 《新思维大学英语视听说教程2》(新思维大学英语系列规划教材),参编,外文出版社,2014。

(4) 《农林类大学英语阅读教程》 ,参编,外语教学与研究出版社,2014。

4. 所获奖励

【1】指导学生:

(1)2019年获西北农林科技大学2019届本科“百篇优秀毕业论文”。

(2)2019年全国大学生英语竞赛(C组)特等奖一名,一等奖两名。

(3)2020年第二届全国高校创新英语挑战综合能力赛复赛三等奖两名,决赛二等奖一名。

【2】教学奖励:

(1)2001年兰州铁道学院青年教师教学竞赛二等奖。

(2)2009年兰州交通大学青年教师教学奖。

(3)2014年西北农林科技大学外语系讲课比赛二等奖。

(4)2019年西北农林科技大学外语系讲课比赛二等奖。

(5)2019年西北农林科技大学青年教师讲课比赛优秀奖。

(6)2020年第二届全国高校创新英语挑战活动综合能力赛优秀指导老师

【3】科研奖励:

(1)2011年西北农林科技大学哲学社会科学发展研讨会论文《汉语重复的衔接性用法在英译中的对应模式》 荣获优秀奖。

(2)2022年语言文化学院科技成果二等奖。

【4】其他奖励:

(1)2012年西北农林科技大学外语系系徽设计比赛中三等奖。

(2)2019年西北农林科技大学教职工乒乓球个人排名赛女子单打第六名,女子双打第三名。

(3)2020年语言文化学院“先进个人”。

(4)2022年语言文化学院“师德师风优秀个人”。

5.主讲课程

本科生课程:《大学英语》《口语技能》《汉英翻译》等。

6. 联系方式

通讯地址:陕西杨凌西农路22号53#信箱 西北农林科技大学语言文化学院

邮编:712100

电子邮箱:timemma@163.com



编辑:0     终审:0